0 avis
Le Nebenmensch, cet objet primordial
Notice Cairn | Revue française de psychanalyse | 86 | 5 | 2022-10-26 | p. 1143-1148 | 0035-2942
| Revue française de psychanalyse | 86 | 5 | 2022-10-26 | p. 1143-1148 | 0035-2942Langue du texte : Français
Ce texte essaie d’interroger les effets des signifiants théoriques – tels objet, autre – sur le processus analytique au nom de nos idéaux de transformation. Les effets de transfert et de contre-transfert sur la parole s’imprègnent de l’histoire de la langue à notre insu. L’écart entre la séance, son récit et sa théorisation reste problématique. Le Nebenmensch, un germanisme intraduisible de Freud (1895), tel un revenant, un survivant peut en être le paradigme dans sa traversée de l’Histoire et de l’histoire psychanalytique, témoin de la langue et de l’humain, das Mensch. Le Nebenmensch, cet autre, pourrait-il représenter la métaphore des conditions éthiques du contre-transfert de base, préconditions de la situation analytique et de ses aléas ?. This text attempts to question the effects of theoretical signifiers – such as object, other – on the analytic process in the name of our ideas of transformation. The transference and countertransference effects on speech are impregnated by the history of language without our knowledge. The gap between the session, its narrative and its theorization remains problematic. Like a revenant, a survivor can be a paradigm for the Nebenmensch, an untranslatable Germanism of Freud, in its traversal of History and psychoanalytic history, a witness to language and the human, das Mensch. Could the Nebenmensch, this other, represent the metaphor of the ethical conditions of the basic countertransference, the preconditions of the analytic situation and its uncertainties?. Este texto se propone interrogar los efectos de los significantes teóricos – esos objetos, otro – en el proceso analítico en nombre de nuestros ideales de transformación. Los efectos de transferencia y de contratransferencia en el habla están impregnados por la historia de la lengua sin que lo sepamos. La separación entre la sesión, su relato y su teorización son problemáticos. El Nebenmensch, germanismo intraducible de Freud (1895), tal un aparecido, un sobreviviente puede ser el paradigma en su travesía de la Historia y de la historia psicoanalítica, testigo de la lengua y de lo humano, das Mensch. El Nebenmensch, ese otro ¿Podría acaso representar la metáfora de las condiciones éticas de la contratransferencia de base, precondiciones de la situación analítica y sus avatares?